Ispod Mire sto đavola vire
Sigurno ste se i vi, bar jednom zapitali, kako strancu objasniti šta znači smeje se kao lud na brašno, šio mi ga Đura ili drži vodu dok majstori odu. Nije jednostavno jer se kroz frazeologizme ovaploćuje, čuva i prenosi kultura i mentalitet jednog naroda pa ih je teško prevesti i protumačiti nekome sa strane. Neki frazeologizmi zvuče slično, ponekada i skoro isto na dva različita jezika ali se neretko i potpuno razlikuju. Špansko selo se kod nas koristi kao idiom za nešto što je potpuno nepoznato, nerazumljivo ili strano ali da li je to asocijacija i u nekom drugom jeziku? Ovo su zanimljiva pitanja koja smo pretresli sa devojkama koje ste već
2026